
Beo
Ux Ui Product Research
Solo Project 15 Weeks 05/2023
Beo aims to preserve the Irish language one word at a time. The app provides users with a daily word that the user can engage with by listening to it and trying to pronounce it. It includes the background history of the word and the user can build up streaks and collect cards by engaging. The idea is to showcase the beauty of the language without putting pressure on the user to learn the whole word. There is also a bitesize history and culture capsule podcast and article that refreshes daily.
The user can listen to and attempt to pronounce the daily word. They then earn a card of the word that gets added to their collection. They can save the word to specific playlists.
The user can see their success visualised on a calendar on the home page. They can click each image to see the card they earned that day.
The user can swipe through the daily content. This includes a word of the day, a historical story of the day and a myth from Irish culture.


I wanted to create an app that would spark an appreciation for the language without making users feel the pressure of undertaking to learn an entire language. I wanted to share one beautiful word daily in the hopes that it would ignite a grá (deep love) for our own language. I took inspiration from features and goals in Duolingo, 23 and Me and Wordle for my app.

Personal Connection
I grew up in Ireland and learned Irish as a student. However, my fluency has dwindled in recent years due to a lack of use. I have noticed this problem in Irish society and wanted to devise a way to bring back the joy and wonder of the language.![]()
I grew up in Ireland and learned Irish as a student. However, my fluency has dwindled in recent years due to a lack of use. I have noticed this problem in Irish society and wanted to devise a way to bring back the joy and wonder of the language.

What am I trying to solve?

Giving context:
The Irish Language
The Irish Language
I want to start this case study by giving context to my problem. Irish as a language was banned in 1541 by the British. As a result, it fell almost entirely into disuse until it was revived by artists and scholars during the “Celtic Twilight” in the late 1800s. When Ireland gained independence it became the national language even though the majority of the population could no longer speak it.


Research:
What do endangered languages look like globally?
Is there any interest in Irish?
What
What do endangered languages look like globally?
Is there any interest in Irish?
What
I began by looking at the state of languages globally. According to UNESCO there are roughly 7000 languages globally but 3045 (41%) are endangered. This is thanks to colonialism.


How do people feel
about Irish?
I conducted user interviews to better understand different relationships people had to the Irish language.


Though i found all of them interesting concepts to develop I decided to focus on the HMW: “How might we encourage Irish adults to re-engage with the Irish language?” I thought this would provide interesting opportunities and explored these in my Lo-Fi Testing.


Moving forward into Mid-Fi I wanted too create an app that focused on a daily word. Based on my lo-fi user tests I needed to simplify my concept and focus on casual learning and appreciation.


Testing:
Which solution will work?
Which solution will work?
Based on the user testing from my Mid-Fi prototypes, I broke the app features into must, should, could and would based on what would help me best solve my problem statement: how might we encourage Irish adults to re-engage with the Irish language?

With these “musts” in mind I created a site map that included these features.


Reflection and Next Steps
I think that this app achieved my goal of creating a space where people could appreciate the Irish language and culture. In my High-Fi testing I found my users commenting on the words they hadn’t heard before and how beautiful their origins were.
Reflections:
I found the initial user research interviews immensely helpful in understanding different relationships to Irish. I found the lo-fi prototyping stage allowed me to work out all my bad ideas.
My hope is that this project will become live. I am currently in the process of developing it with the help of Abhishek Kalia, with input from Eve Benson on language content. We are looking at pitching it to the Department of Culture and the Gaeltacht in Ireland as well as The Irish Times.
The Team

Monetizing
